![]() ![]() The term has been used interchangeably with 'Malay' in other terms including Bahasa Jawi or Bahasa Yawi ( Kelantan-Pattani Malay, a Malay dialect used in Southern Thailand), Masuk Jawi (literally "to become Malay", referring to the practice of circumcision to symbolise the coming of age), and Jawi pekan or Jawi Peranakan (literally 'Malay of the town' or 'Malay born of', referring to the Malay-speaking Muslims of mixed Malay and Indian ancestry). Its day-to-day usage is maintained in the more-conservative Malay-populated areas such as Kelantan, Terengganu and Pahang in Malaysia and Pattani. Jawi can be typed with the Jawi keyboard. ![]() In most areas, Jawi has since been relegated to a script used for religious, cultural and certain administrative purposes. It used to be the standard script for the Malay language but has since been replaced by a Latin alphabet, called Rumi (literal meaning: Roman). Jawi is one of the two official scripts in Brunei and is used as an alternative script in Malaysia and Malay-dominated areas in Indonesia. It is an Arabic script for writing Malay, Acehnese, Banjarese, Minangkabau, Tausūg and several other languages in Southeast Asia. Jawi (Jawi: جاوي Kelantan-Pattani: Yawi Acèh: Jawoë) is the Malay's alphabet after the arrival of Islam to Malay Archipelago. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |